Diferencias

Muestra las diferencias entre dos versiones de la página.

Enlace a la vista de comparación

Ambos lados, revisión anterior Revisión previa
Próxima revisión
Revisión previa
musica:les_fogueres_de_sant_chuan [2024/05/10 06:26] adminmusica:les_fogueres_de_sant_chuan [2024/07/23 08:59] (actual) – [Les Fogueres de Sant Chuan] admin
Línea 1: Línea 1:
 ====== Les Fogueres de Sant Chuan ====== ====== Les Fogueres de Sant Chuan ======
 +<WRAP right> 
 +{{:musica:les-fogueres-de-san-chuan.mp3}} 
 +</WRAP>
 **Les Fogueres de Sant Chuan** (Las Hogueras de San Juan) es el pasodoble alicantino y foguerer por excelencia. Fue compuesto en 1929 por Luis Torregrosa García, con letra de José Ferrándiz Torremocha. **Les Fogueres de Sant Chuan** (Las Hogueras de San Juan) es el pasodoble alicantino y foguerer por excelencia. Fue compuesto en 1929 por Luis Torregrosa García, con letra de José Ferrándiz Torremocha.
  
-La Banda de Luis Torregrosa lo interpretó en 1929 sin todavía ser el himno oficial, y estaba dedicado a la patrona de la ciudad, la Virgen del Remedio. Al convertirse en una pieza popular desde el primer momentopropuso que se adoptara como himno para los siguientes añossiendo aceptado por la Comisión Gestora presidida por José María Py.+La Banda de Luis Torregrosa lo interpretó en junio de 1929 sin todavía ser el himno oficial, y estaba dedicado a la patrona de la ciudad, la Virgen del Remedio. 
 + 
 +El maestro Torregrosa, encargó a José Papí, otro alicantino de su confianza, que transmitiera a José Ferrándiz Torremocha su deseo de que el pasodoble tuviera letra. José Ferrándizperiodista y futuro presidente de la Comisión Gestora, se puso a trabajar rápidamente en redactar la letra durante varias tardes en el taller de Juanito "El Santero" (situado en los alrededores del Ayuntamiento, concretamente en el callejón Deán Bendicho). 
 + 
 +Sería más tarde, durante la Alborada en honor a la Virgen del Remedio, cuando sonaría ya completo con su letra, tuviendo gran éxito en el público que aplaudió con enorme emoción.
  
-PosteriormenteJosé Ferrándizperiodista y futuro presidente de la Comisión Gestora, escribió una letra en valenciano.+Al convertirse en una pieza popular desde el primer momentopropuso que se adoptara como himno para los siguientes añossiendo aceptado por la Comisión Gestora presidida por José María Py.
  
 No sería hasta 1995 cuando fue declarado Himno Oficial al aprobarse un nuevo Reglamento de Hogueras. No sería hasta 1995 cuando fue declarado Himno Oficial al aprobarse un nuevo Reglamento de Hogueras.
Línea 13: Línea 19:
 ===== Nombre ===== ===== Nombre =====
  
-En aquella época, la lengua valenciana todavía no estaba normalizada, por lo que si lo correcto según la normativa actual es denominarlo "Les Fogueres de Sant Joan", en ese momento se quedó con el nombre de "Les Fogueres de Sant Chuan". Sin embargo a día de hoy a esta pieza se la conoce popularmente como "//A la llum de les Fogueres//", como parte de uno de los versos, y siendo continuado de forma totalmente ajena a la letra original por "//s'abaniquen les palmeres//".+En aquella época, la lengua valenciana todavía no estaba normalizada, por lo que si lo correcto según la normativa actual es denominarlo "Les Fogueres de Sant Joan", en ese momento se quedó con el nombre de "Les Fogueres de Sant Chuan". Sin embargo a día de hoy a esta pieza se la conoce popularmente como "A la llum de les Fogueres", como parte de uno de los versos, y siendo continuado de forma totalmente ajena a la letra original por "s'abaniquen les palmeres".
  
 ===== Letra ===== ===== Letra =====
  
->//Ja s’alcen les flames, camí del cel//\\ //i ronquen les traques al seu content://\\ //com si foren estrelles del firmament//\\ //esclaten les bombes formant dosel.//\\ \\ //En la festa del foc, la més radiant//\\ //naixcuda del poble, que sap goçar,//\\ //decidits volen tots, sense dubtar,//\\ //fer d’Alacant una ciutat triomfant.//\\ \\ //En la nit de Sant Joan//\\ //quan se tiren trons i trons,//\\ //d’eixos ben grossos i bons,//\\ //de les dotze en avant,//\\ //i se pinta el cel de roig,//\\ //el que ronda una fadrina,//\\ //te que dur-li, s’es galant,//\\ //la seua coca amb tonyina.//\\ \\ //“Tres pardalets, una moneta,//\\ //d’eixos que van en bicicleta.//\\ //Xiquets, ploreu,//\\ //que pardalets tindreu…!”//\\ \\ //Veniu, xiquets, i cantem//\\ //la fermosura d’Alacant,//\\ //la qu’es ja com tots sabem,//\\ //“Millor terra de Llevant”.//\\ \\ //En la mar mansa i lluentosa//\\ //qu’abaniquen les palmeres,//\\ //i a la llum de les Fogueres//\\ //qu’es la festa més fermosa,//\\ //i en un singular encant//\\ //diu al vent: Visca Alacant…!//\\ //Visca Alacant!! Visca Alacant!!!//+>Ja s’alcen les flames, camí del cel 
 +>i ronquen les traques al seu content: 
 +>com si foren estrelles del firmament 
 +>esclaten les bombes formant dosel. 
 +
 +>En la festa del foc, la més radiant 
 +>naixcuda del poble, que sap goçar, 
 +>decidits volen tots, sense dubtar, 
 +>fer d’Alacant una ciutat triomfant. 
 +
 +>En la nit de Sant Joan 
 +>quan se tiren trons i trons, 
 +>d’eixos ben grossos i bons, 
 +>de les dotze en avant, 
 +>i se pinta el cel de roig, 
 +>el que ronda una fadrina, 
 +>te que dur-li, s’es galant, 
 +>la seua coca amb tonyina. 
 +
 +>“Tres pardalets, una moneta, 
 +>d’eixos que van en bicicleta. 
 +>Xiquets, ploreu, 
 +>que pardalets tindreu…!” 
 +
 +>Veniu, xiquets, i cantem 
 +>la fermosura d’Alacant, 
 +>la qu’es ja com tots sabem, 
 +>“Millor terra de Llevant”. 
 +
 +>En la mar mansa i lluentosa 
 +>qu’abaniquen les palmeres, 
 +>i a la llum de les Fogueres 
 +>qu’es la festa més fermosa, 
 +>i en un singular encant 
 +>diu al vent: Visca Alacant…! 
 +>Visca Alacant!! Visca Alacant!!!
  
 ===== Bibliografía ===== ===== Bibliografía =====